Ahora me entero que se llama así: “Mná na hÉireann”

De vez en cuando me apetece regalarme el placer de no hacer nada “útil”, y vagar… Vagar por Internet, al menos, sin rumbo determinado. A eso me dedicaba esta noche cuando me encontré en YouTube, mientras ponía música de fondo a mi vagancia, con una melodía que no escuchaba hace tiempo…

Mike Oldfield incluyó en su álbum de música celta Voyager, publicado en 1996, la que yo pensaba que era su particular versión de una melodía tradicional irlandesa, como su propio título indica: “Women of Ireland“. Pero la curiosidad me puede y leo que “Women of Ireland” es una canción que en irlandés se llama “Mná na hÉireann“, basada en el texto de un poeta del siglo XVIII, Peadar Ó Doirnín, al que puso música el gran compositor irlandés del siglo XX, Seán Ó Riada.

Y así, escuchando distintas versiones de esta canción, aparece de pronto una cantante francesa que no conocía, Nolwenn Leroy

nolwenn-leroy-au-festival-interceltique-les-contacts-sont-pris

…Y yo me quedo escuchándola porque me parece que esta canción se hizo para su voz.

Amigo Rafa, espero tu experta opinión. 🙂

Anuncios